Información Extra
Se incluyen centenares de bosquejos y análisis etimológicos y semánticos que abordan todos los campos vinculados al contenido bíblico, entre otros:
Los libros de la Biblia (canónicos, Deuterocanónicos y algunos apócrifos).
Topónimos, poblaciones, ciudades y escenarios más representativos de la historia sagrada, según los descubrimientos más recientes de la arqueología.
Personajes del AT, del NT y época intertestamentaria de la historia bíblica, así como una información completa y extensa sobre las figuras femeninas.
Los oficios del pueblo, objetos de la vida cotidiana, la vivienda y sus componentes. La vida privada, la educación de los hijos, los adornos masculinos y femeninos, y las relaciones de parentesco.
La geografía bíblica y sus accidentes (caminos, montañas, ríos, lagos, valles, etc.) La flora y la fauna, tanto salvaje como doméstica.
La historia de las ciudades, de los reinos y de los imperios de la época bíblica; sus instituciones políticas y las estructuras sociales, desde el nomadismo a la monarquía.
La religión de los pueblos vecinos, sus divinidades, formas de culto y lugares de adoración.
Las lenguas bíblicas; la papirología, y los manuscritos de Qumrán y Nag Hammadi. Los métodos exegéticos judíos y cristianos; los libros tradicionales del judaísmo y corrientes que están detrás del cristianismo: helenismo, apocalipticismo, gnosticismo, etc.
Las traducciones y versiones antiguas de la Biblia; de la Septuaginta, en griego, a las versiones modernas en castellano.
Diccionario bíblico exhaustivo:
contiene todas las palabras del Antiguo y el Nuevo Testamento con toda la información geográfica, arqueológica y explicativa propia de cualquier otro diccionario bíblico, aunque de forma mucho más extensa y actualizada. Incluye términos de los libros Deuterocanónicos y apócrifos y otras palabras que no figuran directamente en la Biblia pero guardan relación con ella.
Diccionario de las lenguas bíblicas:
hebreo, griego y arameo, acompañado siempre de las traducciones de la Septuaginta (en griego) y de la Vulgata (en latín). Junto a la palabra en español están también los términos originales en caracteres hebreos y griegos, con la correspondiente numeración de Strong y un estudio etimológico y filológico de cada palabra.
Diccionario de información general:
explica el significado y uso de esa palabra en la lengua española así como la evolución histórica del mismo y su sentido actual, tanto de uso común, como sociológico y jurídico.
Diccionario expositivo de palabras del Antiguo Testamento y Nuevo Testamento:
analiza a fondo el sentido y uso del término en el texto del Antiguo y Nuevo Testamento, pasajes donde aparece en hebreo y griego, cómo aparece y la manera en que ha sido entendido y traducido al español en distintas versiones bíblicas, así como sus interpretaciones en el texto bíblico.
Diccionario de teología, ética y espiritualidad bíblica:
analiza cuál ha sido en la práctica cristiana la interpretación y aplicación dada a ese término en sentido teológico, doctrinal, ético y devocional, según corresponda, desde los tiempos la iglesia primitiva hasta nuestros días.